Професійний український переклад

Професійний український переклад

Так як на території України єдиною офіційною мовою є українська мова, жодна офіційна операція або угода неможлива без участі професійного перекладача української мови.

Найчастіше здійснюється переклад такої ділової документації як: документи про реєстрацію того чи іншого підприємства, статутні або установчі документи, договори та угоди про укладення угод та інших фінансових та не фінансових операцій; особисті документи фізичних осіб (дипломи, атестати, довідки з роботи, довідки про зарплату і про несудимість, свідоцтва про укладення шлюбу, свідоцтва про народження, свідоцтва про смерть, свідоцтва про розлучення, виписки з банків, зі школи тощо).

Професійний український переклад потрібен не тільки для різноманітної документації. Також виникає необхідність і в українському варіанті текстів інших тематик, серед яких художні, медичні, фінансові, технічні, IT тощо; маркетингових матеріалів, а саме листівок, каталогів, журналів, брошур і рекламних проспектів.

Наші послуги перекладу це:
Професійний менеджмент

Професійне ведення кожного проекту

Якісний переклад

Переклад кваліфікованим фахівцем із досвідом перекладу в необхідній галузі

Консультації фахівця

З певної тематики (за бажанням замовника)

Вичитування носієм мови

Вичитування носієм мови (за бажанням замовника)

Клієнтський портал

Завантаження проектів, інвойсів та спілкування з підтримкою

Глосарій

Створення та використання у подальших проектах

Гарантія якості

Всі виправлення безкоштовні протягом 10 днів

Зручні способи оплати

Готівковий розрахунок
Безготівковий розрахунок:
Приват 24
Кредитна картка

Вартість послуг перекладу з української на російську мову та у зворотньому напрямку
ПОСЛУГА
ПЕРЕКЛАД ТЕКСТУ ЗАГАЛЬНОЇ ТЕМАТИКИ
ПЕРЕКЛАД ТЕКСТУ ПІДВИЩЕНОЇ СКЛАДНОСТІ**
ПЕРЕКЛАД ТЕКСТУ ВИСОКОЇ СКЛАДНОСТІ***

Переклад стандартного документа*

50 грн.

Переклад тексту

50 грн.
70 грн.
80 грн.

Вичитування готового перекладу

25 грн.
30 грн.
35 грн.

Нотаріальне засвідчення перекладу

150 грн.
150 грн.
150 грн.

Засвідчення перекладу печаткою бюро перекладів «Юнона»

25 грн.
25 грн.
25 грн.

Усний переклад на зустрічах

за запитом
за запитом
за запитом

Устный перевод по Скайпу

за запитом
за запитом
за запитом

Примітка

Вартість указана за переклад сторінки тексту (1800 знаків із пробілами).

*Переклад стандартного документа: свідоцтва про народження, свідоцтва про шлюб, свідоцтва про розлучення, свідоцтва про смерть; довідки про несудимість, довідки з місця роботи, довідки про зарплату, довідки про стан рахунка в банку, дипломів (без додатків) тощо.

**Переклад тексту підвищеної складності: договори, статути компаній, спеціалізовані тексти та інші документи, що мають оригінальний текст.

***Переклад тексту високої складності: вузькоспеціалізовані тексти, тексти інноваційного характеру, технічної тематики, креслення, інструкції тощо.

Мінімальне замовлення:  письмового перекладу– 1 сторінка, усного перекладу2 години.

Стандартний термін виконання перекладу до 10 сторінок:  3 робочі дні.

Надбавка за терміновість: протягом робочого дня: + 50%, протягом 2-х годин: + 100%.

Замовити переклад