fbpx

Блог

Как получать больше заказов на перевод, когда Вы сотрудничаете с Бюро Переводов
16 мая
комментариев нет
Каждый переводчик сталкивается с выбором: работать штатным переводчиком или же выполнять переводы дома. Выбирая второй вариант, переводчик зачастую сотрудничает с бюро переводов и ожидает большое количество заказов сразу после заключения договора о сотрудничестве. К сожалению, обычно этого не случается.
Читать далее
Особенности перевода игр и компьютерных программ
2 мая
комментариев нет
Как и в большинстве случаев, чтобы разобраться в теме вопроса, нужно знать её изнутри. Хороший переводчик игр и программ должен быть не только носителем языка — он должен быть и геймером и даже немного программистом, чтобы понимать суть и структуру переводимой им игры или программы.
Читать далее
Топ-8 советов по написанию формальных писем на английском языке
25 апреля
комментариев нет
Для всех тех, кто хочет разобраться в искусстве написания формальных писем на английском языке, мы подобрали топ-8 бесценных советов. Они пригодятся тем, кто только учится писать такие письма, и также тем, кто давно уже ведет переписку на английском.
Читать далее
Особенности официального перевода документов в Украине
15 апреля
комментариев нет
Вы хотите учиться или жить за границей? Хотите открыть там свой бизнес? Вы иностранец и планируете переехать в Украину? Во всех этих случаях от вас требуют официальный перевод документов. В этой статье мы поможем разобраться в особенностях официального перевода документов в Украине.
Читать далее