Срочный профессиональный письменный перевод текстов на 30+ языков

Письменный перевод текстов

Письменный перевод от Бюро переводов «Юнона»

Письменный перевод — одна из самых востребованных услуг на сегодняшний день, как для частных клиентов, так и для юридических лиц. Поездка за границу, сотрудничество с иностранными партнерами не обойдутся без помощи профессионального переводчика.

Мы предоставляем услуги частных лицам и компаниям — представителям всех сфер бизнеса и гарантируем максимально высокое качество обслуживания для всех наших клиентов. В нашем бюро переводов Вы можете заказать письменный перевод текстов любой сложности и получить профессиональный перевод с выдержкой лексических, культурных, грамматических особенностей переводимого текста, а также визуальной целостности и оформления документов/текстов.

Перевод на иностранные языки выполняется дипломированными лингвистами Украины. По требованию заказчика перевод может быть выполнен или отредактирован лингвистом-носителем иностранного языка.

Бюро переводов «Юнона» выполняет переводы:

— деловой документации (уставы компании, учредительные документы, документы о регистрации, договора, договора купли-продажи, дарения, мены и т.д.);

— перевод текстов на различные тематики: художественной, медицинской, финансовой, технической, IT и т.д.;

— маркетинговых материалов (листовок, каталогов, журналов, брошюр и т.д.);

— веб-сайтов;

— чертежей;

Готовый перевод заверяется печатью бюро переводов, при необходимости готовый перевод заверяется нотариально.

Языки перевода

Наши переводчики работают с более чем тридцатью языками мира, наиболее востребованными являются английский перевод, французский перевод, испанский перевод, итальянский перевод, немецкий перевод, португальский перевод, польский перевод, чешский перевод, японский перевод. Перевод редких языков выполняется под запрос.

Почему Вы хотите доверить свой перевод нам:

—       опыт:  бюро переводов «Юнона» работает в сфере лингвистического обслуживания более 12-и лет;

—       профессионализм персонала: все переводчики имеют высшее лингвистическое или филологическое образование, опыт работы переводчиком более 2х лет, принимают участие в тренингах и семинарах, постоянно повышают свой профессиональный уровень;

—      использование новейших технологий: для выполнений проектов высокого качества в кратчайшие сроки мы используем ряд новейших технологий:

  • профессиональную систему контроля выполняемых проектов;
  • комплекс контроля качеством;
  • системы переводческой памяти;
  • клиентский портал для автоматизации документооборота.

—      100% гарантия качества: все поправки клиента в течение десяти дней после сдачи проекта выполняются бесплатно.

Заказать перевод